你也可以使用像 Offtime或Unplugged 这样的应用程序,通过有策略地安排自动飞行模式来创建无科技地带。
You can also use apps like Offtime or Unplugged to create tech-free zones by strategically scheduling automatic airplane modes.
你也可以使用Offtime或Unplugged 这样的应用程序,有策略地安排自动飞行模式来创建无科技区域。
You can also use apps like Offtime or Unplugged to create tech free zones by strategically scheduling automatic airplane modes.
在这次可能成为21世纪模式的竞赛中,谷歌科技博览会的参赛者不必亲临现场参加较量,只要能够上网并且有想象力就足够了。
In what may become the 21st century model of competition, contestants in the Google Science Fair do not have to be physically in the same place to compete with each other.
“科技是容易开发,”他说,“开发需要一个新的态度,从一个文化思维模式转换到另一个,那是困难的方面。”
"Technology is easy to develop," he says. "Developing a new attitude, moving the culture from one mental model to another, that's the difficult part."
科技已经颠覆了传统商业模式并建立了博物馆合伙人这样的形象。
Technology has upended the business models that built the fortunes of the museum's founding partners.
数码科技似乎不可预测,但是它遵循一些基本模式。
DIGITAL technology may seem unpredictable, but it follows some basic patterns.
在科技方面,此种模式直接导致某些人同时发明某些同样的东西,这种现象非常常见,似乎很明显一个发现就能启发下一个。
In technology, this results in the common phenomenon of several people inventing the same thing at the same time, because it seemed the obvious next step.
他们指出:“尽管并非所有的创始人都能成为杰出的CEO,但大多数科技界的杰出公司都在创始人的领导下运营了很长一段时间,往往长达数十年,而且我们相信这种模式还会持续下去。
Not all founders can become great CEOs, but most of the great companies in our industry were run by a founder for a long period of time, often decades, and we believe that pattern will continue.
此示范项目旨在充分展示该系统的工作模式,及其在近几年内应用于科学卫星、月球车等太空科技的可能性。
The goal is to adequately demonstrate how the system works so that the technology could be included on the next science satellite or rover.
但是,要使人们广泛地接受固定-移动的融合还需要一段时间,梅丽先生说到:因为新的商业合作需要科技与新的商业模式支持。
But widespread adoption of FMC will take time, says Mr Merry, because it requires technologies and business models to be brought into a new alignment.
你将永远不会听到黑斯廷斯指出这一点,但是,与科技世界的众人不同,他是一个安静的破坏者,默默地和不可逆转地破坏着商业模式。
You'll never hear Hastings point that out, however. Unlike many in the tech world, he's a quiet disrupter, sabotaging business models silently and irretrievably.
将不干涉的管理模式,正确的使用科技及全球因素的平衡恰当的结合起来,是成功的处方。
The right mixture of hands-off management, clever use of technology and balanced globalisation can be a recipe for success, in sport as in any other business.
事实上,美国航天局华盛顿科技办公室的AndyPetro表示,能源传送也许会完全改变太空研发经济的运作模式。
Indeed, Andy Petro of NASA’s technology office in Washington, DC, says power beaming might change the economics of space exploration completely.
还有富有的科技公司想模仿苹果在音乐上的商业模式,如谷歌在5月10日上线了它的音乐存储服务产品。
And rich technology firms want to emulate Apple by building businesses on music: Google launched a music-storage service on May 10th.
在法国里尔的科技大学,FabriceRoux 及其拍档对处于中断甲基化模式下的拟南芥植株进行了大量的研究。
So with his collaborator, Fabrice Roux at the University of Science and Technology in Lille, France, he has been studying a large population of Arabidopsis plants with disrupted methylation patterns.
奥克·尔斯说,如果有资金支持,商业模式在5年内就可以投入运行;否则,10年后科技将在实验室里凋零。
Ockels said that commercial systems could be operational within five years if the money was made available; otherwise the technology could languish in the lab for a decade or more.
媒体巨头就像老拳击手,一把年纪了还要两次爬进拳击场,与高科技公司一决雌雄,后者貌似正在构建具有自身特质的新商业模式。
Like ageing boxers, big media firms have twice climbed into the ring to slug it out with high-tech outfits that seem to be building new business models with their property.
我们需要观察一下,以保证我们的孩子一个平衡的生活,一个把生活技能与科技技能结合在一起的平衡的生活模式。
We need to look at making sure that we give our children a balanced life and a mix of both life skills and technical skills.
在通讯、媒体和高科技产业中,他们向消费者提供了无限延展的一系列技术、设备、渠道、内容形式和作用模式。
In the communications, media and high-tech industries, consumers have available to them an ever-expanding array of technologies, devices, channels, forms of content and modes of interaction.
那么在科技领域之外呢? 事实证明,,运用开源模式处理模糊多变的商业挑战可以更高效的开拓新创意、协同工作和更快速的进行原型设计。
Outside of the industry, examples of the open source approach in action show that creativity, collaboration, and rapid prototyping are effective at tackling ambiguous business challenges.
批评人士早就声称,美国及其盟友在反恐领域太过依赖高科技,而忽视了旧式的人工间谍模式。
Critics have long argued that America and its Allies have come to rely too much on high-technology snooping for counter-terrorism purposes and not enough on old-fashioned human spying.
第二,依照科技演进的模式来看,能源总是有更聪明的替代方式。
Second, deeply ingrained in the patterns of technology evolution is the substitution of cleverness for energy.
探讨了农民素质培养与农业科技推广相互适应的新途径——参与式培训模式。
It discussed the new method on adaptation of peasants' quality and agriculture technology popularization, which is participation training model.
Apple的iPad或许是最近最伟大的科技玩意儿,不过说来奇怪,iPad还代表着Apple回归到大多数科技公司早已抛弃的垂直整合模式。
Apple's iPad may be the latest and greatest tech gadget, but oddly enough, it also represents a return to a model that most tech companies long ago abandoned-vertical integration.
本文在对高科技带来建筑空间结构形式及空间构成模式变化影响的分析研究基础上,就智能建筑的空间规划、空间布局设计进行了探讨。
This article discusses the space scheme and layout of intelligent building on the basis of the analysis of framework type and effect of mode change.
由于鸿海并没有经营自有品牌,该集团正在建立管道销售科技产品—这样的经营模式在中国已经证实可行。
As Hon Hai does not operate an own-brand business, the group is building channels through which it can sell tech gadgets - a business model that has already proven to be successful in China.
第四章探讨了我国高科技园区与周边乡镇区镇联动的管理模式。
The fourth part discusses the management mode between hi-tech park and neighboring towns in our country.
提出一种基于用户对农业知识需求的农业科技信息服务模式即农业知识服务系统。
This paper puts forward an agriculture knowledge service system which is an agriculture science and technology information service mode based on the users' demands for agriculture knowledge.
许多冉冉上升的西方科技公司也拒绝采用这个理想化模式。
Many of the West's rising tech stars have spurned its ideals.
许多冉冉上升的西方科技公司也拒绝采用这个理想化模式。
Many of the West's rising tech stars have spurned its ideals.
应用推荐